MDA NDA
Prikazujemo samo sposobnost brzog prototipiranja metala, lijevanje aluminija, lijevanje cinkom u Kini, lijevanje magnezijem, precizno CNC obrađivanje, kalup za lijevanje, montaža / OEM, ekstruzija aluminija. , nije na prodaju.
UGOVOR O POVJERLJIVOSTI Ovaj je sporazum između i ___Dongguan Minghe Manufacturing co., Ltd ___, kineske korporacije, na adresi 102, br.41, Changde Road, Xiaojiejiao, grad Humen, Dongguan, Kina.
"Povjerljivi podaci" kako se ovdje koriste znače sve informacije, dokumentaciju, uređaje koje je xxx Inc. otkrio ili učinio dostupnima primatelju ili zaposlenicima, agentima ili kooperantima primatelja i poslovne planove xxx Inc., sadašnje ili buduće, njihovo lijevanje proizvodi ili politike; njegove operativne postupke i sustave; podatke o kupcu; i Inc-ove nejavne informacije o proizvodima i specifikacije proizvoda za lijevanje tla. Povjerljivi podaci ne uključuju podatke ili informacije:
- (a) u posjedu Primatelja prije nego što ga je xx Inc. otkrio;
- (b) Neovisno razvio primatelj;
- (c) javno objavio xxx, Inc .;
- (d) Primatelj ga s pravom prima od treće strane bez ograničenja otkrivanja ili upotrebe; ili
- (e) odobrio xxx, Inc za pismeno objavljivanje ili objavljivanje.
Primatelj prihvaća i suglasan je da su povjerljive informacije vlasništvo i vrijedna poslovna tajna xxx, Inc. i da će svako otkrivanje ili neovlašteno korištenje bilo kakvih povjerljivih podataka nanijeti nepopravljivu štetu i gubitak xxx, Inc.
Uzimajući u obzir otkrivanje povjerljivih informacija primatelju i druga dobra i vrijedna razmatranja, čiji se prijem i dostatnost priznaje, primatelj se slaže:
- (a) Ne kopirati, u cijelosti ili u bilo kojem dijelu, povjerljive podatke bez pismenog pristanka xxx, Inc .;
- (b) otkrivati povjerljive podatke samo zaposlenicima primatelja koji trebaju znati podatke za obavljanje svojih dužnosti;
- (c) da ne otkriva povjerljive podatke osobama izvan Primatelja bez pismenog pristanka xxx, Inc;
- (d) koristiti povjerljive podatke samo na način koji je posebno odobrio xxx, Inc .;
- (e) Otkrivanje povjerljivih podataka prema valjanom nalogu koji je kreirao sud ili vladina agencija samo nakon što je xxx, Inc. dao prethodnu pisanu obavijest o takvoj obvezi i priliku da se usprotivi takvom otkrivanju;
- (f) I vratiti sve povjerljive podatke, uključujući sve kopije ili druge zapise, xxx, Inc. po primitku pismenog zahtjeva xxx Inc .. Obveze ovog Ugovora trajat će i preživjet će prestanak ovog Ugovora.
Primatelj se slaže da će u slučaju kršenja ovog Ugovora xxxx, Inc. imati pravo zatražiti od bilo kojeg suda nadležnog suda, bez zahtjeva za obveznicom ili drugim jamstvom, preliminarno i trajno pravno sredstvo kao i pravedno računovodstvo svih dobit ili koristi proizašle iz takvog kršenja, koja će prava i pravni lijekovi biti kumulativni, kao i bilo koja druga zakonska ili pravna sredstva na koja xxxx, Inc. može imati pravo.
Ovaj će se Sporazum uređivati zakonima države Florida, SAD, bez obzira na kolizijska pravila.
U POTVRDU TOGA, svaka strana jamči i zastupa da je ovaj Ugovor propisno odobren svim potrebnim korporativnim radnjama i da je ovaj Ugovor uredno izvršen i predstavlja valjani i obvezujući sporazum te stranke.
__________________________________
By: Ime: Titula: Datum: |
By: Ime: Titula: Datum: |